reforef.ru 1



Тел./факс: (095) 946-46-10, 946-46-09,

946-33-99, 946-36-99, 191-12-68

www.medenta.ru e-mail:medenta@medenta.ru

ООО «МЕДЕНТА»

123308 Москва

Новохорошевский проезд, 25

L.E.D. Curing Light

SmartLite
TM IQ

DENTSPLY

Введение

В приборе SmartLiteTM IQ используется светоизлучающий диод (LED) для полимеризации материалов, когда для этой цели требуется воздействие видимого света с длиной волны 450-475 нм.

Показания

SmartLiteTM IQ предназначен для полимеризации материалов на основе камфарохинона, для полимеризации которых требуется видимый свет.

Противопоказания

Не используйте SmartLiteTMPS у больных с фотобиологическими реакциями в анамнезе, в том числе, с Urticaria solaris (солнечная крапивница) или эритропоэтической протопорфирией, а также у получающих фотосенсибилизирующие препараты.
Предупреждения

  • Во время полимеризации направляйте свет на полимеризуемый материал и избегайте попадания света на мягкие ткани в течение длительного времени. Длительное попадание света на мягкие ткани может вызвать их раздражение и повреждение

  • Не пытайтесь вносить никакие изменения в конструкцию светоизлучающего диода (LED) и других частей прибора

  • Перед дезинфекцией отключайте зарядное устройство из розетки

Техника безопасности

  • Прибор должен использоваться только в соответствии с инструкцией. Ответственность за последствия использования прибора не по инструкции несет пользователь.
  • Не смотрите на источник света и не направляйте свет на глаза. Если смотреть прямо на источник света, возможны явления типа остаточного изображения. Для снижения световой нагрузки используйте защитный экран.


  • Во время работы с SmartLiteTM IQ рекомендуется ношение персоналом и пациентом защитных очков

  • После операции по поводу катаракты возможна повышенная чувствительность к свету. Поэтому, SmartLiteTMPS лучше не применять, если не приняты соответствующие меры предосторожности. Мерой защиты могут служить очки, не пропускающие сине-фиолетовый свет и ультрафиолетовые лучи

  • Меры техники безопасности при использовании SmartLiteTM IQ у больных с имплантированными водителями сердечного ритма не разработаны. Таким больным не рекомендуется использование электрических приборов, таких как электробритвы, фены и т.д. В таких случаях использование SmartLiteTM IQ также не рекомендуется.

  • Наконечники (полимеризующие зонды - curing probes) должны содержаться в чистоте. Загрязнение зонда снижает эффективность работы в связи с уменьшением силы пропускаемого света. См. инструкции по очистке и раздел о радиометрии.

  • Не погружайте прибор в воду или дезинфицирующий раствор. Пластмассовые части не обрызгивайте раствором, а протирайте. Предотвращайте попадание жидкости в отверстия прибора, особенно в разъем для присоединения волоконно-оптического зонда. Всегда вытирайте прибор с присоединенным зондом.

Неблагоприятные реакции

  • Длительное воздействие светом может оказать вредное действие на глаза

  • Длительное воздействие на мягкие ткани может вызвать их раздражение или повреждение

Подготовка к работе

Примечание: после получения прибора SmartLiteTM IQ проверьте упаковку и части прибора на предмет повреждений, которые могли возникнуть при транспортировке. При наличии очевидных повреждений, свяжитесь с официальным дистрибьютором DENTSPLY, у которого был приобретен прибор.

Упаковка должна содержать следующее:

  • Рукоятку SmartLiteTM IQ
  • Конусный фиброоптический полимеризующий зонд 13-8,5 мм


  • Защитный экран

  • Зарядное устройство SmartLiteTM IQ

  • Штепсельная вилка питания

  • Руководство по полимеризации материалов DENTSPLY Caulk VLC с помощью SmartLiteTM IQ

  • Руководство по эксплуатации прибора SmartLiteTM IQ и DFU

Если какая-либо деталь отсутствует, немедленно сообщите официальному дистрибьютору DENTSPLY
Примечание: проверьте правильность подключения питания прибора, а также соответствие всех соединений и контактов местным требованиям. Используемая розетка должна быть соответствующим образом заземлена.


  • Вставьте зонд в гнездо на рукоятке и вводите до щелчка (Рис. 1). Для удаления зонда, захватите его у основания вблизи рукоятки и тяните с усилием, но осторожно, до тех пор, пока он не вынется из гнезда. Наденьте на зонд защитный экран и надвигайте его до держателя в концевом отделе рукоятки

  • Вставьте штепсель в гнездо на задней поверхности зарядного устройства (Рис. 3). Теперь можно вставить штепсель питания в АС адаптер. Когда будет достигнуто требуемое для зарядки напряжение, световой индикатор на основании зарядного устройства загорится зеленым светом.

  • Поместите рукоятку в зарядное устройство таким образом, чтобы контактные штырьки в зарядном устройстве попали в контакт с "подушечками" на основании рукоятки (Рис. 4) При правильной установке на рукоятке загорится зеленый индикатор

  • Мигающий зеленый индикатор указывает на идущий процесс зарядки

  • Постоянно горящий зеленый индикатор означает, что зарядка завершена


Если световой индикатор не загарается, проверьте правильность установки рукоятки в зарядном устройстве. Если надлежащий контакт между рукояткой и зарядным устройством отсутствует, на дисплее появится код ошибки Е2 (см. коды ошибок)

Примечание: перед первым использованием дайте прибору зарядиться по крайней мере в течение двух часов


Режимы работы

Существует пять режимов работы прибора, от которых зависят его функции, а также показания дисплея


  • Ready State. Режим готовности: прибор вынут из зарядного устройства и готов к работе

  • Sleep State. Режим "сна": если прибор находится вне контакта с зарядным устройством (или отключено питание зарядного устройства) более, чем в течение 10 минут, прибор автоматически переходит в Режим "сна", чтобы свести к минимуму потери энергии

  • Curing State. Цикл полимеризации: прибор вынут из зарядного устройства и включен источник света LED

  • Charging State. Режим зарядки: рукоятка надлежащим образом установлена во включенном зарядном устройстве

  • Error State. Режим ошибки: в случае неисправности на дисплее LCD появляется код ошибки (например, Е1) на месте индикатора режима полимеризации. В статусе ошибки кнопки не функционируют и активация невозможна. (см. раздел Коды Ошибок)

Оперирование

SmartLiteTM IQ запускает полимеризацию материалов, которые активируются под действием света с максимумом поглощения в диапазоне длинны волны 450-475 нм (например, камфорохинон)

Примечание: время световой полимеризации большинства реставрационных и профилактических материалов может быть установлено на основании стандартных временных параметров полимеризации, которые приведены в Руководстве по полимеризации. Минимальное рекомендуемое время полимеризации при использовании SmartLiteTM IQ указано в Руководстве по полимеризации материалов DENTSPLY VLC, которое поставляется вместе с прибором.

Примечание: при работе с материалами не от DENTSPLY VLC, пользуйтесь указаниями производителя по времени полимеризации. DENTSPLY не дает рекомендаций по их использованию, ответственность за результаты лежит на пользователе.

Примечание: Как и при работе с другими инструментами для полимеризации, время полимеризации увеличивается, если воздействие осуществляется через ткань зуба или если расстояние от источника света до полимеризуемого материала превышает 3 мм.

Жидкокристаллический дисплей (LCD) на рукоятке

Дисплей отражает информацию о статусе и времени полимеризации, времени экспозиции и степени заряженности батарей (Рис. 5).


  • Во время цикла полимеризации дисплей показывает степень заряженности батарей, а также показания таймера (который может отсчитывать время полимеризации от начала цикла или остающееся время до конца цикла, в зависимости от выбранного режима полимеризации (см. раздел Выбор режима полиеризации).

Если рукоятка находится во включенном зарядном устройстве, дисплей показывает только уровень заряженности батарей. Во время зарядки батарей показатель находится в движении (столбик движется от нулевого уровня до уровня полной заряженности, Рис. 6)

  • В режиме "сна" дисплей пустой

  • В режиме ошибки на дисплее показывается код ошибки (Рис. 9)

Выбор режима полимеризации

Прибор может работать в нескольких режимах полимеризации. Режим можно выбрать путем нажатия кнопок UP и DOWN в верхней части рукоятки рядом с окошком дисплея (Рис. 5) Нажатие и удерживание одной из этих кнопок вызывает прокручивание всех режимов. Активация каждой из кнопок сопровождается одиночным звуковым сигналом.

  • Стандартные режимы: SmartLiteTM IQ имеет пять запрограммированных циклов полимеризации: 10, 15, 20, 30 и 40-секундный. Время цикла указывается на дисплее, а после его начала таймер начинает обратный отсчет.

  • Неприрывные режимы: SmartLiteTM IQ может работать в 60-секундном неприрывном режиме. На дисплее при этом появляется указание "000", после начала цикла таймер начинает отсчет времени от 0 до 60 секунд. Через каждые 10 секунд раздается звуковой сигнал.

Начало и остановка цикла полимеризации

1. фиброоптический зонд может вращаться в своем гнезде в рукоятке на 360º. Поворачивайте зонд в гнезде до тех пор, пока он не займет нужное положение.


Примечание: при использовании поставляемого вместе с прибором зонда 13х8,5 мм для определения минимального времени полимеризации можно пользоваться справочником по полимеризации материалов DENTSPLY (Material Curing Guide). Реклмендуется регулярно измерять мощность излучаемого света с помощью радиометра, встроенного в зарядное устройство (см. ниже)

2. Начало цикла полимеризации. Нажатие на выключатель на рукоятке (Рис. 7) активирует прибор SmartLiteTM IQ. При начале каждого цикла полимеризации раздается звуковой сигнал. По окончании цикла источник света LED автоматически выключается, при этом раздается двойной звуковой сигнал.

3. Прерывание цикла. При нажатии на выключатель во время цикла полимеризации источник света выключается и раздается двойной звуковой сигнал
Примечание: во время цикла полимеризации кнопки выбора режима отключаются; их нажатие не оказывает влияния на работу прибора
При переходе прибора в режим ошибки раздается тройной звуковой сигнал и источник света отключается. Если прибор находится в режиме ошибки, нажатие на выключатель вызывает тройной звуковой сигнал (см. раздел об ошибках)
Использование радиометра

SmartLiteTM IQ оборудован системой внутреннего мониторинга, которая позволяет обеспечить оптимальный режим работы в каждый момент времени. Если работа LED по какой-либо причине нарушается, прибор переходит в режим ошибки (см. ошибки), и на экране появляется сообщение об ошибке (Е4). Кроме того, прибор SmartLiteTM IQ оборудован радиометром, расположенным в зарядном устройстве. Радиометр позволяет осуществлять контроль за функционированием прибора, в том числе зонда для полимеризации. Рекомендуется проверять параметры света с помощью радиометра перед каждой процедурой с целью достижения оптимального режима полимеризации.

1. выньте прибор из зарядного устройства и поместите наконечник фиброоптического зонда в детектор радиометра (Рис. 8).

2. включите цикл полимеризации. При этом зажжется один из световых индикаторов на зарядном устройстве непосредственно над радиометром, в соответствии с одним из трех уровней мощности излучаемого света

Зеленый: прибор выдает полную мощность; полимеризация будет проходить в соответствии с минимальными значениями времени полимеризации из Руководства по полимеризации материалов DENTSPLY VLC Curing Guide.

Янтарный: мощность понижена. Проверьте правильность присоединения фиброоптического зонда, посмотрите, нет ли повреждений или загрязнений зонда, которые могли бы препятствовать излучению света (см. обслуживание полимеризующего зонда). В этом диапазоне мощности рекомендуется удвоение времени полимеризации. После окончания процедуры свяжитесь с DENTSPLY по указанному ниже номеру телефона.

Красный: Не используйте прибор. Проверьте правильность присоединения фиброоптического зонда, посмотрите, нет ли повреждений или загрязнений зонда, которые могли бы препятствовать излучению света (см. обслуживание полимеризующего зонда).
Примечание: если красный или янтарный индикатор продолжают загараться, свяжитесь с сервисной службой DENTSPLY Caulk по телефону 1-800-532-2855 добавочный 249. Клиенты за пределами США могут связаться с ближайшим офисом DENTSPLY (список см. на задней странице обложки).
Если не загарается ни один из световых индикаторов радиометра, убедитесь, что зарядное устройство включено в сеть (горит ли световой индикатор питания). Затем убедитесь в том, что зонд для полимеризации излучает свет (не направляйте свет на глаза). Если света нет, убедитесь в том, что прибор не находится в режиме ошибки (см. раздел об ошибках)
Примечание: если подобные нарушения продолжают появляться, свяжитесь с сервисной службой DENTSPLY Caulk по телефону 1-800-532-2855 добавочный 249. Клиенты за пределами США могут связаться с ближайшим офисом DENTSPLY (список см. на задней странице обложки).

Примечание: радиометр на зарядном устройстве SmartLiteTM IQ предназначен только для работы с этим прибором. Зарядка других источников света для полимеризации не рекомендуется, потому что может привести к повреждению детектора радиометра или к получению неверной радиометрической информации.

Примечание: Полимеризующие зонды. Радиометр SmartLiteTM IQ предназначен для использования вместе с полимеризующим зондом 13-8,5 мм, который поставляется только вместе с прибором. Использование других зондов может привести к неверным показаниям радиометра, поэтому их использование вместе с радиометром не рекомендуется.
Индикаторы уровня зарядки батарей

Жидкокристаллический дисплей показывает степень заряженности батарей с помощью специального индикатора (Рис. 6) Черточки показывают степень заряженности батареи и служат косвенным показателем емкости батареи.
3-4 полоски на индикаторе: подзарядка не требуется.

2 полоски: рекомендуется подзарядка после окончания процедуры

0-1 полоска: требуется подзарядка до использования
Световой индикатор батареи (Рис. 4) на верхней части над окошком дисплея дает информацию об уровне зарядки батареи и о том, идет ли процесс зарядки. Показания также зависят от того, находится ли рукоятка в зарядном устройстве.


  • Когда рукоятка удаляется из зарядного устройства, световой индикатор показывает степень заряженности батарей:

  • Зеленый: подзарядка не требуется

  • Янтарный: подзарядка рекомендуется после окончания процедуры

  • Красный: подзарядка необходима до начала использования


Примечание: прибор SmartLiteTM IQ выдает максимальную мощность независимо от степени заряженности батарей. Когда батареи разряжаются настолько, что поддержание необходимой мощности невозможно, прибор автоматически отключается. При этом раздается тройной звуковой сигнал, а на дисплее появляется код ошибки Е1.

  • Когда рукоятка расположена в зарядном устройстве, световой индикатор всегда светится зеленым светом, независимо от степени заряженности батареи.

  • В режиме "сна" световой индикатор выключен

Зарядка

SmartLiteTM IQ оборудован батареями с достаточной емкостью для работы в стоматологическом кабинете с большой нагрузкой в течение нескольких дней. Для оптимального функционирования помещайте прибор в зарядное устройство в конце дня, а еще лучше, после каждой процедуры.


  • Поместите прибор в зарядное устройство. Убедитесь в том, что нижняя часть рукоятки правильно установлена в зарядном устройстве, и что штырьки в зарядном устройстве находятся в контакте с подушечками на нижней поверхности рукоятки (см. Рис. 4)

  • При правильной установке прибора в зарядном устройстве, горит зеленый световой индикатор.

  • Мигающий зеленый индикатор указывает на идущий процесс зарядки

  • Постоянно горящий зеленый индикатор означает, что батареи заряжены полностью

  • При правильной установке прибора во включенном зарядном устройстве возможны следующие показания дисплея:

  • Значок батареи находится в движении: зарядка продолжается

  • Сплошная штриховка значка батареи – батарея полностью заряжена

  • При нахождении прибора в зарядном устройстве, дисплей не показывает оставшееся время работы. Для того чтобы это показание вновь появилось на дисплее, выньте прибор из зарядного устройства

Режим "сна"

Если прибор вынуть из зарядного устройства им не включать в течение десяти минут, он автоматически перейдет в режим "сна", чтобы свести к минимуму расходование энергии батарей. То же самое произойдет, если прибор оставить в отключенном зарядном устройстве.

  • Дисплей и световой индикатор в верхней части дисплея отключаются

  • Для того чтобы перевести прибор из режима "сна" в активное состояние достаточно нажать на любую кнопку или поместить прибор во включенное зарядное устройство


Примечания:

  • в режиме "сна" в памяти сохраняется тот режим полимеризации, который использовался последним.

  • Находясь во включенном зарядном устройстве, прибор не переходит в режим "сна"

Ошибки

Прибор SmartLiteTM рассчитан на работу с постоянной выходной мощностью и долгую службу. Для обеспечения нормального функционирования прибор снабжен рядом функций самотестирования. Диагностичесикие тесты и коды ошибок представлены ниже. Появление на дисплее кода ошибки сопровождается тройным звуковым сигналом. Этот сигнал раздается также при попытке включить прибор, находящийся в статусе ошибки. Код ошибки появляется на дисплее (например, Е1) на месте индикатора времени полимеризации (Рис. 9)

Примечание: функции прибора не активируются, если дисплей показывает один из кодов ошибок.

Коды ошибок

Е1 указывает, что батарея не может выдавать необходимую для работы прибора мощность. Необходимо проверить заряженность батарей. После подзарядки прибор автоматически выйдет из состояния ошибки.

Е2 указывает на отсутствие надлежащего контакта между рукояткой и зарядным устройством. После правильной установки прибора в зарядном устройстве прибор автоматически выходит из состояния ошибки

Е3 указывает на перегрев внутренних деталей прибора. Перед дальнейшим использованием необходимо дать прибору охладиться. После достижения рабочей температуры прибор автоматически выходит из состояния ошибки

Е4 – система внутреннего мониторинга выявила отклонение от оптимального режима работы прибора

Примечание: при появлении на дисплее кода ошибки Е4 свяжитесь с сервисной службой DENTSPLY по телефону 1-800-532-2855 добавочный 249. Клиенты за пределами США могут связаться с ближайшим офисом DENTSPLY (список см. на задней странице обложки).

Техническое обслуживание и уход

Уход за батареей

В обычных условиях уход за батареей не требуется. Однако, если прибор хранится длительное время без подзарядки, рекомендуется подзаряжать батареи по крайней мере один раз в год

Замена батарей

Новые батареи для замены можно получит у дистрибьютора DENTSPLY. Используйте только батареи, рекомендованные фирмой DENTSPLY.


  • Для замены батарей откройте крышку, расположенную в рукоятке (Рис. 10). Для открытия крышки сожмите рукоятку большим и указательным пальцем по бокам от крышки и потяните крышку наружу (Рис. 11)

  • Для того чтобы вынуть батарею, осторожно вытащите ее из гнезда и замените на новую (Рис. 12). Не удаляйте с новой батареи защитную пену.
  • При замене батареи или ее отсоединении от прибора по другой причине, вновь запрограммированные параметры полимеризации будут утрачены и прибор вернется к первоначальным параметрам (по умолчанию)


Выбрасывание батарей

Батареи SmartLiteTM можно выбрасывать обычным путем в соответствии с местными правилами. Во избежание химического повреждения, не нарушайте целостность блока батарей.

Очистка и дезинфекция

Уход за зондом для полимеризации

  • Использование прозрачного (не матового) барьера допускается и не влияет на полимеризующее действие света

  • Зонд для полимеризации может быть дезинфицирован с помощью препарата ЕРА. При этом необходимо следовать инструкциям изготовителя. Предпочтительно использовать водные дезинфицирующие растворы. Растворы, содержащие алкоголь или глютаральдегид могут повредить или вызвать окрашивание пластмассовых деталей прибора, поэтому их использование влечет за собой потерю гарантии. Зонды можно также автоклавировать или стерилизовать с помощью сухого жара (см. инструкции производителя по стерилизации и автоклавированию)

  • Приставшие пломбировочные и другие материалы могут быть удалены с поверхности зонда с помощью твердого пластмассового или металлического инструмента для обеспечения нужной прозрачности для прохождения света. Будьте осторожны, чтобы не поцарапать полированные поверхности

  • Избегайте контакта зонда с абразивными материалами.

  • Рекомендуется периодически проверять мощность света с помощью встроенного радиометра

Примечание: если инородный материал не может быть удален или зонд поврежден (царапины, скалывание), рекомендуется замена полимеризующего зонда

Уход за рукояткой и зарядным устройством

  • Перед очисткой выключите зарядное устройство из розетки

  • Во время дезинфекции полимеризующий зонд должен быть присоединен к рукоятке

  • Перед началом дезинфекции протрите штепсель зарядного устройства салфеткой, которую можно предварительно смочить в неагрессивном моющем средстве
  • Прибор можно дезинфицировать c помощью дезинфицирующего средства ЕРА, которое используется для дезинфекции поверхностей без погружения. Необходимо следовать инструкциям производителя дезинфицирующего средства. Предпочтительно использовать водные дезинфицирующие растворы. Растворы, содержащие алкоголь или глютаральдегид, могут повредить или вызвать окрашивание пластмассовых деталей прибора, поэтому их использование влечет за собой потерю гарантии.


  • Не погружайте прибор в воду или дезинфицирующий раствор. Не набрызгивайте раствор на пластмассовые части, а протирайте их. Полимеризующий зонд должен быть подсоединен. Не допускайте попадания жидкости в отверстия.

  • После окончания очистки не забудьте включить в сеть зарядное устройство

Гарантия

Прибор предназначен для использования в стоматологической практике; при другом его использовании гарантия будет недействительной. DENTSPLY предоставляет гарантию в отношении дефектов материалов или конструкции сроком 24 месяца от даты покупки. В случае выявления такого дефекта, DENTSPLY произведет или замену прибора или его частей (по выбору DENTSPLY). Такой ремонт или замена будет единственной мерой по гарантии. Гарантия действительна только для первичной покупки при соблюдении следующих условий:

  • Гарантия не распространяется на фиброптический полимеризующий зонд

  • Прибор должен применяться правильно и по назначению, ремонт должен выполняться только квалифицированным персоналом DENTSPLY.


Кроме описанных выше, никаких других гарантий, кратковременных или долгосрочных, не предоставляется. Любые заявления о дополнительных гарантиях несанкционированны.

DENTSPLY не несет ответственность за повреждения прибора в ходе использования.

Заявления по гарантии принимаются в том случае, если они представлены в течение 30 дней после обнаружения дефекта.

В течение срока действия гарантии DENTSPLY сохранят за собой право выбора между заменой и ремонтом прибора.

Сервис

По вопросам сервиса обращайтесь в сервисную службу DENTSPLY Caulk по телефону 1-800-532-2855 добавочный 249. Клиенты за пределами США могут связаться с ближайшим офисом DENTSPLY (см. список на последней странице обложки)

Питание

Только в соответствии с таблицей (см. руководство)