reforef.ru 1


ООО «РОКСА ЭНТРАНС®»



Паспорт


ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ

ЗАМОК СЕРИИ «ALer®»

AL-300SHG
Горизонтальная модификация

Встроенный датчик контроля положения двери
ТУ 4980-005-46796984-2003

Сертификат соответствия № РОСС RU.C305.H00377

НИЦ «ОХРАНА» ГУВО МВД РФ



г. Москва, 2006 год


http://www.entrance.roksa.ru

e-mail: entrance@roksa.ru

1. Общие сведения


    1. ЗАМОК предназначен для применения в системах контроля доступа, системах пожарной и охранно-пожарной сигнализации в качестве запорного устройства. Конструкция ЗАМКА ориентирована на врезной (скрытый) вариант монтажа.

    2. Эксплуатация ЗАМКА должна производиться внутри помещений.

    3. Работоспособность ЗАМКА обеспечивается при температуре от –10С до +35С и относительной влажности до 95%.

    4. Пример записи при заказе: электромагнитный ЗАМОК для горизонтальной установки с герконом AL-300SHG



2. Технические характеристики


    1. Масса основного комплекта поставки – не более 1,2 кг.

    2. Габаритные размеры корпусной части (длина  ширина  глубина) 1902528 мм.

    3. Габаритные размеры якорной части: 1902521 мм.

    4. Длина кабеля для подключения ЗАМКА – не менее 0,25 м.

    5. Номинальное напряжение питания ЗАМКА от источника постоянного тока – 12 В.

    6. Допустимое колебание напряжения электропитания +10% / –5 % от номинального значения.
    7. Максимальное усилие удержания якоря при попытке взлома двери – не менее 3000 Н.


    8. Ток потребления – не более 0,3 А.

    9. Допустимая величина зазора между рабочими поверхностями корпусной и якорной частей – 1,5 – 3,5 мм.

    10. Встроенный датчик контроля положения двери – магнитоуправляемый контакт (геркон).

    11. Коммутируемый ток геркона – макс. 0,3 А; мин. 1мА.

    12. Коммутируемое напряжение геркона – мин. 20мВ.

    13. Контакты геркона нормально разомкнуты, при этом дверь открыта. При закрытии двери контакты геркона замыкаются.

    14. Длина выводов геркона – не менее 160 мм.

3. Комплектность
В основной комплект поставки входит:

  • корпусная часть 1 шт.

  • якорная часть 1 шт.

  • регулировочные прокладки 4 шт.

  • руководство по эксплуатации 1 шт.

  • упаковочная коробка 1 шт.


В комплект монтажа на металлические двери (поставляется отдельно) входит:

  • переходная планка 4 шт.

  • винт М5х12 16 шт.



4. Принцип действия
ЗАМОК состоит из корпусной и якорной частей. При закрытии двери подвижная пластина якорной части притягивается к рабочей поверхности корпусной части, при этом удерживающий выступ входит в соответствующее гнездо и фиксирует дверь (рис. 1).


Рис. 1
Усилие удержания двери в закрытом положении при попытке взлома определяется конструктивными размерами удерживающего выступа. При снятии управляющего напряжения ЗАМОК разблокируется, что приводит к отпиранию двери.

В крепежные угольники замка встроен датчик положения двери (геркон). В корпусной части расположен собственно геркон, в якорной части магнит геркона (рис. 1). Геркон имеет отдельные от основного кабеля замка выводы для подключения. Функционирование геркона не связано с работой замка. При закрывании двери контакты геркона замыкаются, при открывании размыкаются.


5. Указания по монтажу и эксплуатации.


    1. Якорная часть замка монтируется в верхней части дверного полотна, на расстоянии 30 – 100 мм от внешнего края двери.

    2. Толщина двери должна быть не менее 35 мм. Симметрично кромкам двери выполняется гнездо шириной 26 мм и глубиной не менее 24 мм c учетом габаритно-установочных размеров якорной части (см. рис. 2, 3). Крепление в двери выполняется двумя саморезами длиной не менее 12 мм. Аналогичное гнездо шириной 25 мм выполняется в дверной коробке с учетом габаритно-установочных размеров корпусной части (см. рис. 4, 5). Расположение гнезд друг относительно друга в продольном направлении (т.е. вдоль длинной стороны якорной части) должно обеспечивать точность совпадения выступа на корпусной части и гнезда якорной части в пределах ±2 мм. В поперечном направлении (т.е. перпендикулярно полотну двери) расположение гнезд должно обеспечивать гарантированный люфт закрытой двери, т.е. подвижная пластина якорной части должна свободно, не касаясь стенок гнезда двери, перемещаться в пределах своего рабочего хода. При этом не должно происходить защемление подвижной пластины из-за влияния уплотнения двери, деформации дверного полотна, неточной навески петель и других факторов создающих «отдачу» двери при закрывании.

    3. Допустимый рабочий (эксплуатационный) ЗАЗОР между рабочими поверхностями якорной и корпусной частей после окончательного монтажа ЗАМКА должен быть в пределах 1,5 – 3,5 мм. Рекомендуемая (оптимальная) величина ЗАЗОРА 1,5 – 3 мм. При этом необходимо учитывать, что высота удерживающих выступов корпусной части составляет 1,5 мм, поэтому при минимальном ЗАЗОРЕ, в процессе закрывания двери, выступы могут слегка касаться поверхности подвижной пластины и скользить по ней. ЗАЗОР обеспечивается за счет установки регулировочных планок из комплекта поставки (толщиной 0,5 – 1 мм) под опорные поверхности крепежных угольников корпуса и якоря.


Рис. 2


Рис. 3



Рис. 4


Рис. 5


    1. После установки ЗАЗОРА необходимо проверить надежность срабатывания замка. Проверку производить при закрытой двери. При включении замка подвижная пластина якорной части должна уверенно притягиваться к корпусной части и резко от нее отскакивать при выключении. При аварийном выключении питания замок должен автоматически разблокироваться.

    2. Проверку ЗАЗОРА и надежности срабатывания целесообразно периодически проверять. Рекомендуется периодичность проверки не реже одного раза в два месяца.

    3. Для монтажа ЗАМКА в металлические двери используются переходные планки (рис. 6) Монтажный комплект с планками и винтами поставляется отдельно. Пример монтажа якорной части в металлическую дверь показан на рис. 7. Крепление осуществляется винтами М5х12 из комплекта монтажа.




Рис. 6



Рис. 7



    1. Схема подключения ЗАМКА при управлении по “+12В” показана на рис. 8. Схема подключения ЗАМКА при управлении по “земле” показана на рис. 9. При замыкании контакта управления замком К1 замок разблокируется.




Рис. 8


Рис. 9



    1. При монтаже корпусной части в глухое гнездо деревянной дверной рамы возможен нагрев корпуса замка до 55С, что не влияет на функционирование замка.


6. Условия хранения.
Электромагнитный замок AL-300SHG подлежит хранению в отапливаемых и вентилируемых помещениях при температуре от +5 до +40С при относительной влажности воздуха до 80% в упаковке поставщика.

7. Гарантии изготовителя.


    1. Изготовитель гарантирует работоспособность ЗАМКА при соблюдении потребителем правил эксплуатации и хранения, установленных в настоящем руководстве по эксплуатации.

    2. Гарантийный срок эксплуатации замка – 12 месяцев. Срок гарантии устанавливается с даты продажи или с даты установки на объекте, но не более чем 24 месяца с даты приемки ОТК предприятия-изготовителя.

    3. При обнаружении дефекта производственного характера замок подлежит замене.

    4. Потребитель лишается прав на гарантийный ремонт в следующих случаях:

  • при нарушении правил эксплуатации ЗАМКА;

  • при вскрытии ЗАМКА;

  • при наличии механических повреждений ЗАМКА.

  1. Гарантийный ремонт осуществляется при предъявлении настоящего гарантийного талона с проставленными датами изготовления и продажи (установки), а также штампом торгующей (монтажной) организации.


________________

Дата приемки ОТК Штамп ОТК


Отметка о продаже или установке

Электромагнитный замок серии ALer AL-300SHG

__________________________________ _________ __________

Организация-продавец или установщик Дата Подпись