reforef.ru 1 2 ... 5 6
З А К О Н


ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 12 сентября 1996 г. № I-1513

Вильнюс
О ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ
Глава первая
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Назначение и применение Закона

1. Законом Литовской Республики о торговом судоходстве регулируются отношения, возникающие в связи с перевозкой морскими судами грузов, пассажиров и багажа, с использованием их для буксировки, спасательных операций, осуществлением технического надзора.

2. Настоящий Закон, а также принятые на его основании другие правовые акты не применяются в отношениии судов, плавающих под флагом Военно-морского флота Литовской Республики, и спортивных судов.
Статья 2. Основные понятия

1. Общая авария - убытки, понесенные вследствие произведенных намеренно и обоснованно расходов или пожертвований в целях спасения судна, фрахта и перевозимых на судне грузов от общей опасности.

2. Договор морской буксировки - соглашение, по которому судовладелец обязуется за вознаграждение буксировать другое судно или иной плавучий объект.

3. Чартер - вид договора морской перевозки грузов в случае предоставления фрахтователю всего судна, его части или отдельных судовых помещений. Договор оформляется документом того же наименования (чартером).

4. Демередж - неустойки, уплачиваемые судовладельцу фрахтователем или грузополучателем за простой судна в порту, возникший по вине фрахтователя или грузополучателя.

5. Диспач - премия, выплачиваемая судовладельцем фрахтователю или грузополучателю за досрочную погрузку или выгрузку судна.

6. Диспаша - документ, в который заносится размер убытков по общей аварии судна и их распределение между судовладельцем, владельцами грузов и фрахта.

7. Диспашер - эксперт, составляющий диспашу.

8. Фрахт - плата судовладельцу за перевозку грузов.

9. Фрахтование - предоставление всего судна или его части для морских перевозок грузов.


10. Фрахтователь - лицо, заключающее с судовладельцем договор морской перевозки грузов.

11. Моряк - член судового экипажа, нанятый для работы на судне.

12. Договор морского круиза - соглашение, по которому организатор круиза обязуется провести коллективное морское путешествие по соответствующей программе и предоставить его участникам связанные с этим услуги, а участники коллективного морского путешествия обязуются уплатить организатору круиза установленную плату.

13. Договор морской перевозки пассажиров - соглашение, по которому перевозчик обязуется перевезти пассажира и его багаж в порт назначения, а пассажир обязуется уплатить перевозчику установленную плату за проезд и провоз багажа.

14. Коносамент - выдаваемый перевозчиком грузоотправителю документ, служащий доказательством фактов заключения договора морской перевозки грузов и приема грузов, а также обязательства перевозчика по доставке грузов в порт назначения и передаче их лицу, указанному в коносаменте или предъявившему коносамент.

15. Грузополучатель - лицо, имеющее право на обратное получение грузов.

16. Договор морской перевозки грузов - соглашение, по которому перевозчик за определенную плату обязуется перевезти грузы из одного порта в другой.

17. Грузоотправитель - лицо, заключившее с перевозчиком договор морской перевозки грузов.

18. Судно - самоходное или несамоходное плавучее сооружение, имеющее свое название, экипаж и государственный флаг.

19. Экипаж судна - капитан судна и другие моряки, которыми выполняются на судне задания, связанные с эксплуатацией или обслуживанием судна, и фамилии которых внесены в список лиц судовой команды (судовую роль).

20. Залог судна - обеспечение выполнения имеющегося или предстоящего долгового обязательства.

21. Договор выкупной аренды судна - соглашение, по которому судовладелец на определенное время за вознаграждение обязуется предоставить судно без команды получателю выкупной аренды и передать судно в его собственность с истечением срока аренды, а получатель выкупной аренды обязуется принять судно и уплатить за него условленную денежную сумму, включая и уплаченную им за пользование судном.


22. Договор фрахтования судна - соглашение, по которому судовладелец обязуется предоставить фрахтователю судно или его часть для морских перевозок грузов, а фрахтователь обязуется пользоваться судном в соответствии с договором и с истечением договора возвратить судно.

23. Капитан судна - моряк, возглавляющий экипаж корабля и управляющий судном.

24. Судовладелец - лицо, эксплуатирующее судно независимо от того, является ли оно собственником судна или использует его на другом законном основании.

25. Собственник судна - лицо, судно которому принадлежит на праве собственности.

26. Перевозчик - предприятие, с которым заключен договор морской перевозки.
Статья 3. Морская перевозка и морская буксировка

1. Морские перевозки и морские буксировки между портами (каботаж) Литовской Республики могут производить суда, плавающие под Государственным флагом Литвы.

2. Морские перевозки и морские буксировки между портами Литовской Республики и иностранными портами (международное сообщение) могут производить суда, плавающие под Государственным флагом Литвы, и суда, плавающие под флагом другого государства.
Статья 4. Государственное управление торговым судоходством

1. Государственное управление торговым судоходством в Литовской Республике в соответствии со своей компетенцией осуществляет Министерство путей сообщения.

2. Министерство путей сообщения, руководствуясь настоящим Законом, другими правовыми актами и международными договорами Литовской Республики, издает обязательные правовые акты по вопросам торгового судоходства и посредством подведомственных институций контролирует исполнение этих актов.

3. Технический надзор за морскими судами, плавающими под Государственным флагом Литвы, от имени Литовской Республики осуществляют и их классифицируют признанные в международном масштабе классификационные общества.

Статья 5. Правовые акты, применяемые в торговом судоходстве


1. Правовые акты Литовской Республики и иные правовые акты к зарегистрированным в Литовской Республике судам за пределами территории Литовской Республики применяются в той мере, насколько они не противоречат правовым актам государства, на территории которого находятся упомянутые суда, или настоящим Законом не предусматривается иное.

2. Правовые акты иностранных государств применяются к судам этих государств, находящихся на территории Литовской Республики, если эти акты не противоречат требованиям правовых актов Литовской Республики.

3. Если международными договорами Литовской Республики устанавливаются иные правила, чем теми правовыми актами Литовской Республики, которые регулируют отношения в области торгового судоходства, применяются положения международных договоров и конвенций.

4. Право собственности на судно, плавающее за пределами территории Литовской Республики, устанавливается в соответствии с законами государства, под флагом которого плавает судно. Право собственности на строящееся судно устанавливается в соответствии с законами государства, в котором осуществляется постройка судна, если договором постройки судна не предусмотрено иное.

5. Правовое положение экипажа судна устанавливается правовыми актами государства, под флагом которого плавает судно. Отношения между членами экипажа судна и судовладельцем устанавливаются правовыми актами государства, под флагом которого плавает судно, если договором, регулирующим эти отношения, не устанавлено иное.

6. Право на имущество (судно, его обломки, оборудование, груз и т.п.), затонувшее во внутренних водах или в территориальном море, а также возникающие в связи с таким имуществом отношения регулируются законами государства, на территории которого находится это имущество. К затонувшему в открытом море судну, к находящемуся на нем имуществу применяются законы государства, под флагом которого плавало судно.

7. Отношения, связанные с морскими перевозками грузов, регулируются законами, предусмотренными по соглашению сторон договором морской перевозки грузов. Если стороны договора морской перевозки грузов не договорились об ином, отношения, связанные с морскими перевозками грузов, регулируются законами страны перевозчика.


8. Отношения, связанные с морскими перевозками пассажиров и багажа, регулируются правилами государства перевозчика, если стороны договора морской перевозки пассажиров не договорятся об ином.

9. Отношения, связанные с фрахтованием судна, регулируются законами страны собственника судна, а отношения, связанные с договором выкупной аренды судна, регулируются законами страны арендодателя выкупной аренды, если стороны не договорились об ином.

10. Отношения, связанные с договором морской буксировки, регулируются законами места заключения договора, если стороны договора не договорились об ином.

11. Отношения, связанные с общей аварией, регулируются законами страны, в порту которой судно после происшествия, вызвавшего общую аварию, завершило рейс. Если лица, потерпевшие убытки в результате общей аварии, происходят из одного государства, применяются законы этого государства. Если общая авария подлежит распределению в Литовской Республике, это производится в соответствии с настоящим Законом.

12. Отношения, связанные со столкновениями судов в территориальном море, регулируются в соответствии с законами страны, в территориальном море которой произошло столкновение. При столкновении судов в открытом море и рассмотрении спора относительно столкновения в Литовской Республике применяются правила настоящего Закона. Если столкнувшиеся суда находились в плавании под Государственным флагом Литвы, применяется настоящий Закон независимо от того, в каком месте произошло столкновение.

13. При причинении судну убытков, для возмещения которых не применяются правила части 12 настоящей статьи, убытки возмещаются в соответствии с законами государства, на территории которого имело место происшествие, в связи с которым требуется возместить убытки, а при причинении убытков в открытом море они возмещаются в соответствии с законами государства, под флагом которого плавает судно, причинившее ущерб.

14. К отношениям, связанным с вознаграждением за спасение в территориальном море, применяются законы государства, на территории которого были оказаны услуги по спасанию. Если это произошло в открытом море и спор рассматривается в Литовской Республике, применяются правила настоящего Закона при отсутствии иной договоренности сторон. При распределении вознаграждения за спасение на море к судовладельцу и экипажу судна, участвовавшего в спасании, а также к членам экипажа судна применяются законы государства, под флагом которого плавает судно.


15. Предусмотренными настоящим Законом договорами могут быть установлены условия применения законов и обычаев иностранного торгового судоходства, если этим не отменяется или не уменьшается ответственность, предусмотренная настоящим Законом в отношении перевозчика, за ущерб, причиненный здоровью или жизни пассажиров, либо за утрату, недостачу или повреждение грузов либо багажа.

16. Связанный с торговым судоходством имущественный спор, в котором участвует физическое или юридическое лицо иностранного государства, соглашением участников спора может передаваться на рассмотрение суда или арбитража иностранного государства.

17. К гражданским, административным, трудовым отношениям на судне и другим правовым отношениям, вытекающим из торгового судоходства и нерегулируемым настоящим Законом, применяются соответственно нормы гражданского, административного, трудового и иного законодательства.
Глава вторая
СУДНО
Статья 6. Общие требования

1. Суда на праве собственности могут принадлежать Литовскому государству, юридическим и физическим лицам.

2. Судно обязано иметь свое название, которое присваивается собственником судна в порядке, установленном Министерством путей сообщения Литовской Республики.

3. Судно допускается к плаванию лишь только после того, как будет установлено, что оно удовлетворяет требованиям безопасности судоходства.

4. Требования в отношении судов, плавающих во внутренних водах и выходящих в море, а также границы районов морского плавания этих судов устанавливаются Министерством путей сообщения.

5. Суда, осуществляющие по поручению Правительства Литовской Республики обязательства Литовского государства, не подлежат аресту, залогу или передаче кому-либо. Требования в отношении причиненных этими судами убытков предъявляются Правительству Литовской Республики.
Статья 7. Флаг судна

1. Право на плавание под Литовским государственным флагом предоставляется судам, зарегистрированным в Судовом регистре или в Судовой книге Литовской Республики.


2. Судно, приобретенное за границей, пользуется правом плавания под Государственным флагом Литвы с момента выдачи консулом Литовской Республики временного разрешения, удостоверяющего это право. Временное разрешение действительно до регистрации судна в Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики, но не более одного года.

3. За подъем на судне Государственного флага Литвы без права на это применяется ответственность в соответствии с законами Литовской Республики.

4. Одновременно с Государственным флагом Литовской Республики на судне в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики, могут быть подняты также и другие флаги.
Статья 8. Регистрация судна

1. Регистрация судов производится внесением информации о них в Судовой регистр или Судовую книгу Литовской Республики.

2. Правила регистрации судов утверждаются Правительством Литовской Республики.

3. В Судовом регистре Литовской Республики регистрируются суда, технический надзор за которыми осуществляется признанными в международном масштабе классификационными обществами. Регистрация иных судов осуществляется в Судовой книге Литовской Республики.

4. Регистрация судов производится в Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики, если собственником судна является гражданин Литовской Республики, предприятие, зарегистрированное в Литовской Республике, Литовское государство или самоуправление и если судно имеет документы, указанные в Правилах регистрации судов.

5. Суда, сдаваемые в аренду без экипажа, регистрируются в отдельном Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики.
Статья 9. Судовые документы

1. На судне должны быть следующие документы (оригиналы):

1) разрешение на плавание судна под Государственным флагом Литвы. Может быть удостоверенная нотариусом копия;

2) свидетельство (патент) о праве собственности на судно. Может быть удостоверенная нотариусом копия;


3) свидетельство о годности судна к плаванию;

4) мерительное свидетельство судна для судов, технический надзор за которыми осуществляется признанным в международном масштабе классификационным обществом;

5) список лиц судового экипажа;

6) судовой журнал;

7) машинный журнал (для судов с механическим двигателем);

8) судовое санитарное свидетельство;

9) справка о дератизации судна;

10) свидетельство о гарантиях гражданской ответственности за загрязнение нефтью (для судов, перевозящих нефть и нефтепродукты);

11) разрешение на провоз пассажиров, если судно перевозит более 12 пассажиров, и список пассажиров;

12) разрешение на пользование судовой радиостанцией и радиожурнал при наличии на судне радиостанции;

13) свидетельство о грузовой ватерлинии судна.

2. Судно, зарегистрированное в судовой книге, вместо документов, указанных в пунктах 1 и 2 части 1 настоящей статьи, обязано иметь судовой билет. Судно, выходящее в заграничное плавание, кроме документов, указанных в настоящей статье, должно иметь документы, предусмотренные международными договорами Литовской Республики или иными актами международного морского права, исполнение которых является обязательным на ином основании.

3. Судно, плавающее в портовых или прибрежных водах, может не иметь машинного журнала судна, если собственником судна не установлено иное.

4. Документы судна, плавающего под флагом иностранного государства и заходящего в порт Литовской Республики, признаются годными в соответствии с международными договорами Литовской Республики.
Статья 10. Выдача судовых документов

1. Разрешение на плавание судна под Государственным флагом Литвы и свидетельство (патент) о праве собственности на судно или судовой билет выдаются портом, в котором судно зарегистрировано в Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики. Порядок выдачи этих документов устанавливается Правительством Литовской Республики.


2. Порядок выдачи мерительного свидетельства судна, разрешения на провоз пассажиров, разрешения на пользование судовой радиостанцией и свидетельства об осадке судна до грузовой ватерлинии, а также документов, предусмотренных международными договорами Литовской Республики, устанавливается Министерством путей сообщения.

3. Ведение списков членов экипажа судна, машинного журнала, журнала радиостанции, списка пассажиров судна осуществляется в порядке, установленном Министерством путей сообщения.

4. Судовое санитарное свидетельство и справка о дератизации судна выдаются в порядке, установленном Министерством здравоохранения.

5. Свидетельство о годности судна к плаванию выдается признанным в международном масштабе классификационным обществом, осуществляющим технический надзор за судами.

6. За выдачу документов, упомянутых в настоящей статье, взимается установленная плата.



следующая страница >>